Herbivore Boys
と紹介されているそうですよ。
Herbivoreは「草食動物」を指します。ズバリの英訳なんですね。
facebookに書き込んでくれた友人のメッセージで知りました。去年の11月に書き込みだったので、
・・・どんだけ見てないんだ、私・・・(汗)
スミマセン。
遅ればせながらですが、彼女によると昨年11月、米国公共ラジオ局、NPRのニュースで紹介されたんですって。曰く:
One Japanese boy sources said he doesn't like to date girls anymore because "they are more educated and enjoy working, which makes them scary."
「ある日本の男性に取材すると、彼はもう女性とはつきあいたくないと言う。なぜなら『彼女たちは、自分より頭がよくて、仕事が好きで、なんだかコワい』からだ」
という紹介だったそうです。
え?
草食男子ってそういう人たちだったの?
「今更」なものがとても多いブログになりましたが、単語が面白かったのでご紹介まで。
追伸:友人のこのニュースに対する反応は:「HA!」の一言でした(笑)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment